Journal of methodological publications "MEPO"

СМИ Эл № ФС 77-82273

Жизнь Эдит Пиаф в ребусах и шарадах

Цель: знакомство учащихся с интересными фактами из жизни выдающейся французской певицы Эдит Пиаф в форме шарад, ребусов и загадок.

Задачи:

— расширение кругозора учащихся;

— развитие внимания и догадки;

— приобщение к культуре страны изучаемого языка.

Жизнь ее была так печальна,

что рассказ о ней почти неправдоподобен –

настолько он красив.

Саша Гитри.

Обладательница уникального голоса и необыкновенно щедрого, доброго сердца, Эдит Пиаф стала символом Франции, ее знаменем, ее душой. Мы не были на ее концертах, но голос ее абсолютно узнаваем, как узнаваем голос Шаляпина. Она пережила все – и страшные трагедии и небывалый триумф. Я предлагаю вашему вниманию познакомиться с жизнью Эдит Пиаф в ребусах и шарадах, разгадывая которые вы узнаете что-то новое о ней самой, а также о близких ей людях.

Шарады:

1. Первая часть слова – «красивая» по-французски.

Вторая часть слова – «город» по-французски.

Целое слово – название улицы в 11-ом округе Парижа, где родилась Эдит.

2. Первая часть слова – числительное «3» по-французски.

Вторая часть слова – буква русского алфавита, которая следует за «и».

Третья часть слова – местоимение 3-го лица мужского рода единственного числа по-русски.

Целое слово – название парижской улицы, где владелец кабаре Луи Лепле впервые увидел поющую девочку.

3. Первая часть слова – название красной планеты.

Вторая часть слова – хвойное вечнозеленое дерево семейства сосновых.

Целое слово – любимое женское и мужское имя Эдит Пиаф.

4. Первая часть слова – место вечного блаженства для душ праведников.

Вторая часть слова – притяжательное местоимение 1-го лица мужского рода единственного числа по-французски.

Целое слово – имя человека, сыгравшего важную роль в творческом становлении Эдит Пиаф. Именно он придумал ей сценический псевдоним Эдит Пиаф.

5. Первая часть – район Парижа, в котором находится собор Sacré Coeur.

Вторая часть – предлог места «sur» на русском языке.

Третья часть – река Парижа.

Целое – название фильма режиссера Жоржа Лакомба, в котором в 1941 году Эдит Пиаф получила главную роль.

6. Первая часть слова – накладные волосы, в театре одно из выразительных средств грима.

Вторая часть слова – пряжа из шерсти ангорской козы, в котором о =а.

Целое слово – профессия последнего мужа Эдит Пиаф.

Омонимы:

1. Любимое женское и мужское имя Эдит Пиаф созвучно названию французского города, крупнейшего порта Франции на Средиземном море.

2. Фамилия французского пейзажиста анималиста, представителя барбизонской школы по имени Констан и название одной из парижских улиц, где Луи Лепле впервые увидел поющую девочку, будущую Эдит Пиаф.

3. Город на юге Франции, центр цветоводства и парфюмерии, в котором скончалась Эдит Пиаф и фамилия немецкого писателя по имени Гюнтер, автора повести «Кошки-мышки», романов «Жесткий барабан», «Собачьи годы».

Ребусы:

1. Возьмите предшествующие этим буквы русского алфавита, и вы получите название заболевания глаз, которым в детстве страдала маленькая Эдит:

Л Ё С Я У Й У

2. МО + МО + предлог места = домашнее имя сводной сестры Эдит Пиаф.

+

3. +

и

И

и = е 1, 2, 3, 6, 5

Название цирка, в котором 17 февраля 1936 года Эдит Пиаф впервые выступала с такими звездами французской эстрады, как Морис Шевалье и Мари Дюба.

4. Возьмите первые буквы следующих имен, и вы получите фамилию человека, близкого друга Эдит Пиаф, который умер через три часа после ее кончины:

Карл

Ольга

Кларк

Тина

Олег

5. В молодости Эдит Пиаф бредила этой великой актрисой и не смела даже представить, что в зрелые годы она станет ее близкой подругой. Как ее звали?

' '

Загадки. Это интересно:

1. «…он был маленького роста, у него был немыслимо гибкий позвоночник, который гнулся во все стороны, точно так же во все стороны выгибались и суставы. Многое он делал на голове, даже ходил…» — из воспоминаний Эдит Пиаф. О ком эти слова?

2. Он был ее самым талантливым и красивым учеником. Она заставила его сменить имя и фамилию. Его лирические песни вместо ковбойских принесли успех, а его яркую внешность заметили на киностудии. Он носил фамилию Ливии, а стал?

3. Это мужское имя значимо в жизни Эдит Пиаф. Так звали ее отца, отца ее единственной дочери, ее «второго» отца, в день этого Святого она прозрела, 25 августа 1921 года. О каком имени идет речь?

4. Последний раз Эдит Пиаф вышла на сцену в день Парижской Коммуны в 1963 году. Когда это было?

5. Эдит Пиаф умерла в день первой годовщины ее свадьбы с Тео Сарапо. Они прожили вместе ровно 12 месяцев. Когда это было?

6. Русский, советский поэт, поэт-песенник, лауреат Государственной премии 1979 года, автор этих строк:

…И, затихнув на миг, от подвалов до крыш,

Задумчиво девочку слушал Париж.

Знала она, пела она,

Песню, в которой весна…

7. «И не грим, не профессиональная техника, не жесткая актерская дисциплина были тому причиной. Просто – фея искусства, прикоснувшись к ней своей волшебной палочкой, оставила у меня на глазах чудесное превращение из андерсеновской сказки», — вспоминал Никита Богословский после ее концерта на втором этаже Эйфелевой башни. С каким героем Андерсена Богословский сравнивал Эдит Пиаф?

Заключение: Ее гений, похоже, был вознесен из преисподней. С первого мгновения своего рождения она, словно искалеченный зверек, сражалась за элементарное право выжить. Ее затмевающая иных звезд слава – награда за мученическое детство. Ее мученическая смерть – расплата за яркий и безграничный талант.

Ну, вот и все! Остановилось сердце, она лежит не в камнях, а в цветах,

Они укрыли маленькое тельце, вновь вознеся Великую Пиаф!

Юрий Калушев

Ответы:

Шарады:

1. Бельвиль (belle + ville = Belleville);

2. Труайон (trois + й + он = Труайон);

3. Марсель (Марс + ель = Марсель);

4. Раймон (рай + mon = Раймон (Ассо);

5. «Монмартр на Сене»;

6. Парикмахер (парик + мохер (о=а);

Омонимы:

1. Марсель (Marcel, Marcelle, Marceille);

2. Труайон (Constant Troyonи улица Труайон);

3. Грасс (город Грасс и Günter Grass).

Ребусы:

1. Кератит;

2. Момона (Симона Берто);

3. Цирк Медрано;

4. Жан Кокто

5. Марлен (Марлен Дитрих);

Загадки:

1. Об ее отце, Луи Гассионе;

2. Ив Монтан (Иво Ливии);

3. Луи (Луи Гассион; Луи Дюпон; Луи Лепле; день Святого Людовика (Луи);

4. 18 марта 1963 года;

5. 10 октября 1963 года;

6. Роберт Рождественский;

7. С гадким утенком.

Использованная литература:

1. Николай Надеждин «Эдит Пиаф. Секрет успеха» Москва «Астрель» 2011

2. Симона Берто «Эдит Пиаф» Издательство «Искусство» 1991

3. Эдит Пиаф «Жизнь, рассказанная ею самой» Москва «Яуза-Пресс» 2013.

Просмотр содержимого публикации
Скачать файл публикации